2012年8月26日

朴有天 上海FM 開場唱的"為你保留的空位"(含中譯及完整影片)

為你保留的空位 <--- 老人家對這首歌免疫力為零!!!每次聽每次不能自己~


為你保留的空位-朴有天

사랑이 아니었음 좋겠어
如果不是愛情的話就好了

자꾸 다가오는 이별은 너무 아프잖아
常常到來的離别太讓人心痛


니가 행복할 수 있다면 그만 이제 그만
如果你能幸福的話 就到此為止吧

네게 해줄 수 있는 건 이것뿐
這是我唯一能替你做的

내 사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
我的愛 只為你 只為你 只為你為你保留的空位

눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
不讓你察覺我費力地把臉別開笑著

니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
不想讓你痛苦 討厭離別

날 사랑하면 안돼요
不要愛上我

그대가 아니었음 좋겠어
如果不是你的話就好了

세상에서 가장 소중한 그대 그대 이니까
因為這世界上最珍貴的人就是你

그래서 널 밀치며 또 울리며 뿌리치며
所以我只能推開你,又弄哭你、拒絕你

네게 해줄 수 있는 건 이것뿐
這是我唯一能為你做的

내 사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
我的愛 只為你 只為你 只為你為你保留的空位

눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
不讓你察覺我費力地把臉別開笑著

니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
不想讓你痛苦 我討厭離別

날 사랑하면 안돼요
你不能愛上我

기다리지마 쓰디쓴 눈물 또 겨우 참아내며
不要等我 再次勉強地忍住苦澀的淚水

난 뒤돌아서 가요 나 이렇게
我轉身離開 就像這樣

사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 하나뿐인 내 사랑
我愛你 我愛你 我愛你 我愛你 我唯一的愛

가슴으론 외쳐도 너무 소중해서 부르진 못해
即使用心叫喊也無法呼喚出來,因為你太珍貴

내가 아픈 건 괜찮아 사랑하니까
我痛苦的話沒關係 因為我愛你

난 미치도록 울면 돼
讓我瘋狂地哭一場就可以

니가 아프면 난 싫어 사랑하니까
我不想讓妳痛苦 因為我愛你

난 여기까지 하면 돼
我的愛到此就好


沒有留言:

張貼留言