2012年6月11日

屋塔房王世子19集結婚戲前被刪減的台詞

朴荷(把王世子的衣服在肩膀拉一拉): 你的肩膀很帥,但是你不知道,因為你是傻瓜。당신은 어깨가 멋져. 그거 모르지 멍청이라서】

王世子: 帥的地方太多了,連那裡也帥倒是不知道。 멋진 것이 너무 많아 그것까지는 몰랐다.】

翻譯 by yujini@微博
出處:옥탑방 19화 수정 전 대본 中 -->박하: (왕세자의 옷 어깨 펴주며) 당신은 어깨가 멋져.


我想毫無疑問的,李編劇一定是有天的超級男飯!這種只有擁有直角肩的高帥富"有天"才能使用的台詞,怎麼就刪了呢!真可惜!

難道是怕觀眾前面看得太歡樂,後面情緒落差太大而有這樣貼心的做法嗎?!
但是身為米飯的我,真想看到有天說到這個台詞時,會不會自己噴笑出來呢?!XDDD

沒有留言:

張貼留言